Pale Blue

Tradução


Kenshi Yonezu

Compositor: Kenshi Yonezu

ずっと ずっと ずっと
恋をしていた

これでさよなら
あなたのことが何よりも大切でした
望み通りの終わりじゃなかった
あなたはどうですか

友達にすら戻れないから
私空を見ていました
最後くらいまた春めくような
きれいなさよならしましょう

それは
水もやらず枯れたエーデルワイス
黒ずみ出す耳飾り
こんなつまらない映画などもう終わり
なのにエンドロールの途中で悲しくなった
ねえ、この想いは何

あなたが見据えた未来に私もいたい
花咲が触れるくらいにあなたを見つめたい
張り裂けるほどの痛みを叫びたいのに
私あなたに恋をした花束と一緒に

ずっと ずっと ずっと
恋をしていた

晴れた日の朝
あなたのことがどこまでも大切でした
言えないでいた言葉交わし合った
笑えるくらい穏やかに

それは
ひどく竹のずれたオートクール
別れていくボタンの穴
こんな違うはぐな舞台はもうしめたい
なのにエピローグのセリフが言えなくなった
ねえ、あなたを見つめてた

どれだけ生まれ変わろうと意味がないくらい
どこか導かれるように
あなたと出会いたい
今さら言いたいことなんてひとつもないのに
私あなたに恋をした苦しさと一緒に

ずっと ずっと ずっと

あなたの腕 その胸の中 強く引き合う引力で
ありふれていたい 淡く青いメロディー
行かないで ここにいて そばで
何も言わないままで
忘れられないくらいに抱きしめて

ずっと ずっと
ずっと ずっと ずっと
恋をしている

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital